Հայաստանի եւ Ադրբեջանի Հանրապետության միջեւ սահմանի վերաբերյալ որոշումը կայացվել է դեռեւս 1920 թվականին

на русском — https://miaban.ru/info/armenia/border_24-2-2020/ in French — https://miaban.ru/info/armenia/borders_24-2-2020_fr/ (Հայաստանի եւ Ադրբեջանի Հանրապետության միջեւ սահմանազատման հարցով Փարիզի վեհաժողովի Հատուկ հանձնաժողովի որոշման 100-ամյակի կապակցությամբ)  Այսօր՝ փետրվարի 24-ին, լրանում է 100 տարին, երբ 1920 թվականին՝ Փարիզի խաղաղության վեհաժողովում Հայաստանի սահմանները որոշող Հատուկ հանձնաժողովը ներկայացրել է «Զեկույց եւ առաջարկներ Հայաստանի սահմանները որոշող հանձնաժողովի» փաստաթուղթը, որի տակ դրված են Ազգերի լիգայի Խորհրդի անդամ երկրների՝ Ֆրանսիայի, Մեծ Բրիտանիայի, Իտալիայի եւ Ճապոնիայի, լիազոր ներկայացուցիչների ստորագրությունները:

Решение о границе между Арменией и Республикой Азербайджан было принято еще в 1920 году

на армянском — https://miaban.ru/info/armenia/border_24-2-2020/ на французском — https://miaban.ru/info/armenia/borders_24-2-2020_fr/ (По случаю 100-летия решения Специальной комиссии Парижской мирной конференции по демаркации границы между Арменией и Республикой Азербайджан) Сегодня, 24 февраля, исполняется 100 лет с того момента, как в 1920 году на Парижской мирной конференции Специальная Комиссия, определяющая границы государства Армения, представила «Доклад-предложение относительно определения границ Армении», под которым были поставлены подписи полномочных представителей государств-членов Совета Лиги Наций – Франции, Великобритании, Италии и Японии.

Обращение Мартика Гаспаряна о представлении к присуждению Нобелевской премии Мира 2020 года Каро Пайляна

Обращение Руководителя Международного независимого правового и научного центра экспертизы и оценки репараций и реституций академика Мартика Гаспаряна о представлении к присуждению Нобелевской премии Мира 2020 года Каро Пайляна

Стихи генерала и поэта А. Кулебякина в переводе М. Гаджияна

Микаэл Гаджиян — известный деятель в Республике Арцах — с 2019 года переводит на армянский стихи выдающегося сына России, большого друга армянского народа, генерала и поэта Александра Кулебякина. В 2020 году — 150 лет со дня рождения Александра Парфентьевича.

The formation of the Government of Western Armenia is not an end in itself

in Russian — here On the occasion of the 9th anniversary of the Government of Western Armenia The formation of the Government of Western Armenia (and not only the government, but also the entire state system, as well as the parliament and the presidential system) was originally intended in 1918-1920 to protect the rights granted to the Armenian people by the international community.

Формирование Правительства Западной Армении не является самоцелью

in English — here К 9-й годовщине формирования Правительства Западной Армении Формирование правительства Западной Армении (и не только правительства, но и всей государственной системы, а также парламента и президентской системы) первоначально предназначалось для защиты прав, предоставленных армянскому народу международным сообществом в 1918, 1919, 1920 гг.

2020 Nobel Barış Ödülü’nün Karo Paylan’a sunma başvurusu hakkında

in English — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_en/ на русском — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020/ հայերեն — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_hy/ «HAMSHENUHI» Uluslararası Hemşinli Ermeniler Birliği Başkanı Saida Ohanyan’ın başvurusu Sevgili yurttaşlar, arkadaşlar Ben Saida Ohanyan, ”Hamşenuhi” Uluslararası Hemşin Ermeni Kadınlar Birliği Başkanı ve Batı Ermenistan Parlamento Üyesi. Birliğimizin amacı kadın haklarının korunması, anavatan Batı Ermenistan’da, Hemşin’de 1894-1923’lerde Ermeni Halkı’na yapılan soykırımın tanınması ve kınanması, aynı zamanda dünyanın öbür yerli halkların haklarının da korunması, kendilerine uluslararası hukuka ve normlara uygun olarak tanındığı gibi. Kuruluşumuz için insani ve evrensel programlar birincil önem taşımaktadır.

Կարո Փայլանին 2020 թվականի Խաղաղության Նոբելյան մրցանակի ներկայացնելու հայտի մասին

in English — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_en/ на русском — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020/ türkçe (in Turkish) — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_tr/ «ՀԱՄՇԵՆՈՒՀԻ» համշենահայերի կանանց միջազգային միության ղեկավար Սաիդա Օհանյանի դիմումը Սիրելի հայրենակիցներ, ընկերներ: Ես Սաիդա Օհանյանն եմ՝ «ՀԱՄՇԵՆՈՒՀԻ» համշենահայերի կանանց միջազգային միության ղեկավարը եւ Արեւմտյան Հայաստանի Խորհրդարանի պատգամավոր: Մեր կազմակերպության նպատակը կանանց իրավունքների, հայ ժողովրդի նկատմամբ նրա բնօրրանում Արեւմտյան Հայաստանում՝ Համշենում, 1894-1923 թվականերին իրականացված Հայերի ցեղասպանության ճանաչման ու դատապարտման, ինչպես նաեւ աշխարհի մյուս բնիկ ժողովուրդների իրավունքների պաշտպանությունն է, որոնք նրանց տրված է միջազգային իրավունքի սկզբունքների ու նորմերի համաձայն:

About awarding Garo Paylan with Nobel Peace Prize 2020

на русском — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020/ հայերեն — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_hy/ türkçe (in Turkish) — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_tr/ The Appeal of the Head of the International women’s union of Hamshen Armenians «HAMSHENIAN» Saida Ohanyan My dear compatriots, friends! My name is Saida Ohanyan and I`m the head of the International women’s union of Hamshen Armenians «HAMSHENIAN», the deputy of the Parliament of Western Armenia. Our goals are: the protection of women`s rights; the international recognition and condemnation of the Armenian Genocide in 1894-1923 committed in our historical Motherland in Western Armenia, Hamshen; the protection of the world’s other indigenous peoples and their rights given and guaranteed them by the world […]

О представлении Каро Пайляна к присуждению Нобелевской премии Мира 2020 года

in English — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_en/ հայերեն — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_hy/ türkçe (in Turkish) — https://miaban.ru/info/turkey/paylan_21-1-2020_tr/ Обращение руководителя международного женского объединения амшенских армян «АМШЕНКА» Саиды Оганян Дорогие мои соотечественники, друзья! Меня зовут Саида Оганян, я руководитель международного женского объединения амшенских армян «АМШЕНКА», депутат Парламента Западной Армении. Целью нашей организации  является защита прав  женщин, международное признание и осуждение Геноцида армян в 1894-1923 годах, совершенного на нашей исторической Родине в Западной Армении, Амшене, защита других коренных народов мира и их прав, предоставленных и гарантированных им со стороны международного сообщества.

Հայաստան պետության անկախության «դե ֆակտո» ճանաչման 100-ամյակի կապակցությամբ

на русском — https://miaban.ru/info/armenia/wa_19-1-2020/ Աղբյուր Հետևյալը Արևմտյան Հայաստանի Հանրապետության Վարչապետի հայտարարությունն է ՝ կապված Հայաստանի Հանրապետության անկախության դե ֆակտո ճանաչման 100-ամյակի հետ:   2020 թվականի հունվարի 19-ին լրանում է Հայաստան պետության անկախության «դե ֆակտո» ճանաչման 100-ամյակը։ Սա կարեւոր տարեթիվ է հիշեցնելու Միջազգային ընտանիքի հիմնական դերակատար պետություններին՝ կյանքի կոչելու եւ իրականացնելու նրանց իսկ կողմից 1918-1920 թթ․ հայ ժողովրդի իրավունքների վերաբերյալ կայացված բոլոր որոշումներն ու վճիռները։

100-летие де-факто признания независимости государства Армения

на армянском — https://miaban.ru/info/wa/wa_19-1-2020_hy/ Источник Ниже приводим Заявление премьер-министра Республики Западная Армения в связи со 100-летием де-факто признания независимости государства Армения   19 января 2020 г. — 100-летие де-факто признания независимости государства Армения. Это важная годовщина и повод напомнить ключевым игрокам международного сообщества, чтобы ими же принятые решения в 1918-1920 годах относительно прав армянского народа были воплощены в жизнь и исполнены.

Appeal of the President of the Republic of Western Armenia (Armenia) in connection with the 45th anniversary of the occupation by the Republic of Turkey of the northern part of the Republic of Cyprus

на русском — https://miaban.ru/info/turkey/cyprus_11-1-2020/ հայերեն — https://miaban.ru/info/wa/cyprus_11-1-2020_hy/ (translation in English is done by «Miaban») APPEAL of the President of the Republic of Western Armenia (Armenia) in connection with the 45th anniversary of the occupation by the Republic of Turkey of the northern part of the Republic of Cyprus, as well as in connection with the invasion of the northern territories of the Syrian Arab Republic, with the 99th anniversary of the occupation of the territories of Western Armenia and Cilicia and other crimes against the peoples and states of the Greater Middle East

Ուղերձ Արեւմտյան Հայաստանի Հանրապետության (Հայաստան) Նախագահի՝ Կիպրոսի Հանրապետության հյուսիսային տարածքի 45-ամյա բռնազավթման կապակցությամբ՝ Թուրքիայի Հանրապետության կողմից

на русском — https://miaban.ru/info/turkey/cyprus_11-1-2020/ in English — https://miaban.ru/info/armenia/cyprus_11-1-2020_en/ Ուղերձ Արեւմտյան Հայաստանի Հանրապետության (Հայաստան) Նախագահի՝ Կիպրոսի Հանրապետության հյուսիսային տարածքի 45-ամյա բռնազավթման կապակցությամբ՝ Թուրքիայի Հանրապետության կողմից, ինչպես նաեւ Սիրիայի Արաբական Հանրապետության հյուսիսային տարածքներ ներխուժման, Արեւմտյան Հայաստանի եւ Կիլիկիայի տարածքների 99-ամյա բռնազավթման եւ այլ հանցագործությունների կապակցությամբ ուղղված Մեծ Մերձավոր Արեւլքի ժողովուրդների ու պետությունների նկատմամբ

Обращение президента Республики Западная Армения (Армения) в связи с 45-й годовщиной оккупации Республикой Турция северной части Республики Кипр

in English — https://miaban.ru/info/armenia/cyprus_11-1-2020_en/ հայերեն — https://miaban.ru/info/wa/cyprus_11-1-2020_hy/ ОБРАЩЕНИЕ Президента Республики Западная Армения (Армения) в связи с 45-й годовщиной оккупации Республикой Турция северной части Республики Кипр, а также в связи с вторжением на северные территории Сирийской Арабской Республики, 99-й годовщиной оккупации территорий Западной Армении и Киликии и других преступлений против народов и государств Большого Ближнего Востока

Армянский народ не имеет более иного места для отступления, кроме своей Родины …

հայերեն — https://miaban.ru/info/armenia/hayastan_2012_hy/ in English — https://miaban.ru/info/armenia/hayastan_2012_en/ (перевод с армянского редакции Миабан) Статья 2012 года из издания «Завет Арарата» («Ուխտ Արարատի»). Сегодня Армения и армянский народ сталкиваются вплотную, лицом к лицу с проблемами и угрозами, о которых мы писали в разделе редакции в издании «Завет Арарата», начиная с 2005 года. Мы писали, предупреждали и пытались разработать и предложить пути и способы преодоления этих угроз.

Հայությունը նահանջելու այլ տեղ չունի այլեւս, բացի իր Հայրենիքից…

на русском — https://miaban.ru/info/armenia/hayastan_2012/ in English — https://miaban.ru/info/armenia/hayastan_2012_en/ Հայաստանն ու հայությունը, այսօր արդեն, անմիջականորեն, դեմ առ դեմ կանգնած են այն մարտահրավերներին ու սպառնալիքներին, որոնց մասին վերջին տարիներին գրում էինք «Ուխտ Արարատի» պարբերականի խմբագրականներում 2005 թվականից սկսած: Գրում էինք, զգուշացնում եւ փորձում մշակել ու առաջարկել դրանց հաղթահարման ուղիներ ու ծրագրեր:

В. Марутян. У войны долгий след

Книга Валерия Марутяна «У войны долгий след». Это наш «Карабах». Издание этой серии наш неоплаченный долг живым и мертвым. Издатели

Каграманова

    Каграманова Грета Арташесовна (06.01.1931-2000?) – писатель, член Союза писателей СССР, автор ряда книг, в т. ч. «Будьте, горы!» (очерки; Баку, «Гянджлик», 1971), «Светильник для журавлей» (рассказы, очерки; Москва, 1986 г.) (https://www.ozon.ru/context/detail/id/18560648/), «Золотая скала» (повести, рассказы, очерки; Москва, «Советский писатель», 1991 г.) (https://www.livelib.ru/book/1001187535-zolotaya-skala-greta-kagramanova), «Если уж начался Страшный суд» (публицистика: об истории и войне в Карабах: война и история; Москва, СП «Знак», 1995 г.) (https://search.rsl.ru/ru/search#q=Каграманова%2C%20Грета%20Арташесовна), она автор киноповести «И поднимется ветер Господень» (https://aga-tribunal.info/kagramanova_1/), литературной обработки книги Валерия Марутяна «У войны долгий след. Записки военврача» о событиях в Арцахе («Хоск», Ереван, 1996 г.) (https://www.facebook.com/grigoriy.arutyunyan/media_set?set=a.2601634260093871&type=3). Эссе, рецензии, очерки и критические статьи Г. […]

Марутян 4 Правда, голая правда

Глава 4 Глава 1  |  Глава 2  |  Глава 3 Отечественная война ПРАВДА, ГОЛАЯ ПРАВДА В марте 1993-го инициатива перешла в наши руки. Можно было отдышаться. Села освобождены, надо, чтобы люди вернулись в свои дома. Домов, собственно, не было. Остались пепелища. И осталась опасность обстрелов. Люди помнили, как их села переходили из рук в руки, и видели горные высоты, с которых и сейчас сеялась смерть. Возвращались с опаской. Радость возвращения замешена на острой, ежеминутной тревоге за жизнь. Чтобы жить, надо было уничтожить огневые точки. Началась крупномасштабная операция по их ликвидации.

В. Марутян. Глава 3. Военная медицина

Глава 3 Глава 1  |  Глава 2  |  Глава 4 Отечественная война ВОЕННАЯ МЕДИЦИНА В сущности, мы не знали, кого представляем: гражданское или военное здравоохранение. В штабе сказали, что создание отдельного медико-санитарного батальона пока невозможно и следует подготовить структуру из сорока, не более, человек. С другой стороны, руководство здравоохранения не желало, чтобы военно-медицинская структура входила в армию. Меня вызвали в облздравотдел и предложили отказаться от создания военно-медицинской структуры – иначе все будем уволены. «Вы не будете получать зарплату».

В. Марутян. Глава 2. Освобождение

Глава 2 Глава 1  |  Глава 3  |  Глава 4 Отечественная война ОСВОБОЖДЕНИЕ Первые же схватки показали, что мы не готовы к оказанию помощи при массовых поступлениях. Поступило 18 раненых, а шума и суеты – на все сто. Все волнуются, все хотят что-то сделать и все мешают друг другу. Когда просматриваешь видеокадры тогдашних дней, то дивишься нашему взрослению, даже некоторой очерствелости – и нашей самоорганизации. При виде одного убитого все выбегали во двор, плакали, причитали, слали проклятья убийцам. А сейчас смотришь на десятки убитых – кто закрыт простыней, а на кого и не хватило. Вздохнешь – и пройдешь. Только что […]

В. Марутян. Глава 1. Сопротивление

Карабах: анатомия войны, свидетельства Записки военврача Валерий Марутян У войны долгий след Глава 1 Глава 2  |  Глава 3  |  Глава 4

Шуши-Петербург

Некоторые факты из связей Петербург-Шуши в разные времена.   Известные лица, жившие в Шуши и Санкт-Петербурге Военные (6)  https://miaban.ru/info/artsakh/shushi_voen/ Деятели культуры (11)  https://miaban.ru/info/russia/shushi_culture/ Общественные деятели (11)  https://miaban.ru/info/russia/shushi_science/   Санкт-Петербург в книге Арсена Мелик-Шахназарова «Владетели Варанды на службе империи» (2011 г.) Целая глава (Восьмая, 40 страниц, стр. 311-350) книги Арсена Мелик-Шахназарова посвящена Санкт-Петербургу и называется «Санкт-Петербург шахназаровский» и повествует о десятках представителях знатного рода Шахназаровых, деятельность которых охватывает разные сферы, потому об этом мы пишем отдельно. В частности, как отмечено в указанной главе, «Справочник «Весь Петербург на 1913 год» указывает на проживание в городе на Неве 14 персон по фамилии Мелик-Шахназаров или Шахназаров».       Тевосян […]

Nagorno-Karabakh Republic has been recognized more than once by Azerbaijan itself, Russia and the OSCE

in Russian — https://miaban.ru/info/artsakh/artsakh-legal/ Below are some documents signed by the officials of the Nagorno-Karabakh Republic (NKR), Armenia, Russia, Azerbaijan … These are clear and irrefutable evidences of the de facto and legal recognition of the NKR (Republic of Artsakh) by Russia and Azerbaijan. Sources: web sites http://karabakhfacts.com, V. Kazimirov, Antitopor.

Подписи властей НКР под совместными документами с Россией, Азербайджаном, Арменией, ОБСЕ

in English — https://miaban.ru/info/artsakh/artsakh-legal-en/ Приведены некоторые документы, подписанные официальными лицами НКР, Армении, России, Азербайджана… Это наглядные и неопровержимые свидетельства фактической и юридической признанности со стороны России и Азербайджана НКР (Республики Арцах). Источники сканов документов: с сайтов http://karabakhfacts.com, В.Н. Казимирова и от Тиграна Котанджяна с сайта Антитопор.

Дела по преступлениям геноцида в годы ВОВ

Ниже приводим ссылки на дела, возбуждённые Следственным комитетом, по преступлениям геноцида(статья 357 УКРФ) в ряде регионов РФ: по Ейску по Великому Новгороду по Пскову по Волгограду по Карелии по Латышскому легиону по Катрюку.

Статья в «Нью-Йорк Таймс» о Резолюции Сената по признанию Геноцида армян

Перевод редакции Миабан статьи Catie Edmondson «Сенат принял Резолюцию о признании Геноцида армян вопреки Трампу» в газете «New-York Times». В четверг 12 декабря 2019 г. Сенат единогласно проголосовал за то, чтобы признать Геноцид армян как вопрос американской внешней политики, что было сделано против возражений администрации Трампа и подчеркнуло двухпартийную ярость законодателей против Турции.

Statement of the Coordinating Council of Russian-Armenian Organizations in connection with the adoption by the US Senate of the Resolution on the Armenian Genocide in Turkey

in Russian The Coordinating Council of the Russian-Armenian organizations (CC RAO), like the whole Armenian people, with great satisfaction accepted the news of the unanimous adoption by the US Senate on December 12, 2019 of the Resolution S.Res.150 on the recognition and condemnation of the Armenian Genocide in Turkey in 1915-1923. This historic decision, made by US senators, is the triumph of the justice of good over evil. It is a tribute to the innocent 1.5 million Armenians killed by Turkish executioners.

Заявление Координационного совета Российско-Армянских организаций (КС РАО) в связи с принятием Сенатом Конгресса США Резолюции о Геноциде армян в Турции

in English, на английском Координационный совет Российско-Армянских организаций, как и весь армянский народ, с большим удовлетворением и радостью воспринял известие о единогласном принятии 12 декабря 2019 года Сенатом Конгресса США Резолюции S.Res.150 (на русском, на английском на сайте Сената) о признании и осуждении Геноцида армян в Турции в 1915-1923 годах. Это историческое решение, принятое американскими сенаторами, является торжеством справедливости добра над злом. Оно является данью памяти невинных 1,5 миллионов армян, убитых турецкими извергами. Это огромное достижение американских армян, Армении и всей мировой армянской Диаспоры, десятилетиями добивавшихся данного признания. Эта победа достигнута, несмотря на сильнейшее противодействие со стороны Турции. Это свидетельство того, […]

Левон Адян. Ответ президенту Азербайджана

Статья писателя Левона Адяна (Санкт-Петербург) от 1 декабря 2019 г. Источник В последнее время, с подачи Азербайджана, в нескольких российских СМИ и со стороны отдельных политических деятелей России, услуги которых щедро оплачиваются из кармана Ильхама Алиева, начались нападки на национального героя армянского народа Гарегина Нжде, которому в Ереване был поставлен памятник.

Рубен Киракосян. Об армянской общине в России

Известный адвокат Рубен Киракосян в течение 30 минут искренне поделился о себе и о своих оценках и видении в отношении Армении и армянской общины в России.

Есть ли связь между чужим бесплатным сыром и народными волнениями с отставкой властей?

С 17 октября 2019 г. в Ливане «вдруг» начались крупные народные волнения, и 29 октября премьер подал в отставку. «Детонатором» было решение, возможно, скрыто пролоббированное теми, кто хотел вызвать дестабилизацию, — решение о введении налога на звонки по Ватсапу.

Хронология по Проекту изучения предыстории и расселения первых людей на Армянском Нагорье

Армения является одной из немногих стран, где найдены археологические памятники, проливающие свет на начальные  этапы истории человечества. К концу  прошлого столетия в Армении были известны памятники каменного  века, датируемые временем около 500 тыс. лет назад. В последние два десятилетия на севере страны (Лорийская область)  работает Армяно-Российская экспедиция с участием археологов из Института археологии и этнографии (Ереван) и Института истории материальной культуры (Санкт-Петербург). Экспедиция  открыла намного более древние стоянки ранней поры каменного века, возраст которых позволяет говорить о первом появлении первобытных людей в Армении намного раньше, почти 2 млн. лет назад.  Это свидетельствует также, что  территория Армении была частью ойкумены наиранних […]