Как ты, полынь, горька…
Перевод В. Коркина
Впервые напечатано в «Литературной газете», номер 40 от 3 октября 1990 г., стр. 8
Как ты, полынь, горька!
3наю про то без пробы.
Ядовитые облака.
Сердце моё — Чернобыль.
Где вы, Иисус и Аллах?
Ваше молчанье странно.
Сердце моё — Карабах.
Кровоточащая рана.
Кто тебя покарал?
Кровь от кошмара стынет.
Сердце мое — Арал,
Мертвая зыбь пустыни.
В зимней степи метель —
Плачет дитя, блуждая.
Сердце мое — колыбель.
Ах, почему пустая?
Мук тяжелее нет
Ссыльного — стон, обида.
Родины горький свет.
Сердце моё — Таврида.
Жив ли я сам? Как знать.
В камень не обратилось
Сердце мое? Опять,
Слышу, в груди забилось.
Боль, молю, не щади!
Сердце, не смолкни прежде,
Чем блеснет впереди
Искра хоть — путь к надежде.
Из «Литературной газеты», №44 от 31 октября 1990 г.
стр. 1 25 октября 1990 г. состоялось заседание общественного редакционного соаета «ЛГ». В разговоре приняли участие С. Аверинцев, Ч. Айтматов, Г. Бакланов, Л. Бежим, Р. Гамзатов, Д. Гранин, Т. Джумагельдыев, Ю. Друнина, Е. Еатушенко, Мустай Карим, Б. Окуджава, Т. Пулатов, Ю. Рытхэу, А. Салынский, В. Субботин, И. Шкляревский. Длилась встреча не один час, но мы не имеем возможности опубликовать целиком стенограмму м предлагаем вашему вниманию фрагменты, которые достаточно полно передают суть состоявшегося обмена мнениями о сегодняшней и завтрашней «Литературной газете».
стр. 7 Расул Гамзатов:
Гражданский мир а нашей стране — вот что должно стать главной заботой писателей. За генералами идут по приказу, за писателями идут добровольно, любя… Мы не знаем сейчас, к примеру, что в грузинской литературе происходит. Я спрашиваю: почему? И слышу: грузинские писатели ушли от нас. Ну и что же? Что значит — ушли? французские писатели тоже не с нами, но мы же печатаем французскую литературу. Литература ведь — собственность народа, собственность всего человечества.
Лозунг гласности провозглашен, но нужен еще и лозунг согласности. А согласность будет, если мы станем собираться, советоваться. В конце концов нам есть что друг другу сказать.
Журнал «Литературная Армения» начал выходить в 1958 году. И в первом номере были стихи Расула Гамзатова.